Accord
entre la Communauté européenne et la Confédération
suisse prévoyant des mesures équivalentes à celles
prévues dans la directive du Conseil 2003/48/CE du 3 juin
2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne
sous forme de paiements
d'intérêts
Articles: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20, Annexe I, Annexe II, Protocole d'accord
Article 9 : Elimination de la double
imposition
1. Lorsque les intérêts reçus par un
bénéficiaire
effectif ont été grevés d'une
retenue d’impôt par un agent payeur établi en Suisse, l'État
membre de
résidence fiscale du bénéficiaire effectif lui accorde un
crédit d'impôt égal au
montant de cette retenue d’impôt. Lorsque ce montant est supérieur
au
montant de l'impôt dû, en vertu de sa législation nationale,
sur le montant
total des intérêts grevés de cette retenue d’impôt,
l'État membre de résidence
fiscale rembourse la différence prélevée en excès
au bénéficiaire effectif.
2. Lorsque les intérêts reçus par un bénéficiaire
effectif ont été grevés d'impôts
et de retenues autres que celle prévue dans le présent accord et
que l'État
membre de résidence fiscale accorde un crédit d'impôt pour
ces impôts et
retenues en vertu de sa législation nationale ou de conventions de double
imposition, ces impôts et retenues sont crédités avant l'application
de la
procédure prévue au paragraphe 1. L'État membre de résidence
fiscale
accepte les attestations émises par des agents payeurs suisses comme preuve
suffisante de l'impôt ou de la retenue, étant entendu que l'autorité compétente
de l'État membre de résidence fiscale peut obtenir des autorités
compétentes
suisses la vérification des informations contenues dans les attestations émises
par des agents payeurs suisses.
3. L'État membre de résidence fiscale du bénéficiaire
effectif peut remplacer le
mécanisme de crédit prévu aux paragraphes 1 et 2 par un
remboursement de
la retenue d'impôt prévue à l'article 1er.
Articles: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20, Annexe I, Annexe II, Protocole d'accord